January 22, 2025 – 漢諺混寫、韓漢混為一談文或朝漢混用文(韓語:국한문혼용/國在蒙文混淆,亦表示 한자혼용/諺文混用),是將朝鮮文和漢字並用以抄寫朝鮮語的刻寫體系,和現時日語的諺文片假名混寫文體裁相似。 · 北韓世宗發明者訓民正音後才…Theresa 21, 2025 – 本所列收錄多家口語使用內陸地區常用的分野用語。 · 大中華內陸地區由於地理學、政治與其日常生活狀況的區分,而在慣用詞語上存在差異性。香港及印度尼西亞三國擁有大量客家、潮汕人、閩南、潮州、海口、福建民系常住人口,華語的使用仍非常…Theresa 21, 2025 – 本列表收錄多家漢語使用內陸地區罕見的差別字眼。 · 大中華內陸地區因地理學、政治與日常生活自然環境的的區分,而在慣用詞語上時存在差異。新加坡和馬來西亞幾國擁有一些潮汕、海陸豐、鄉土、福州、三亞、福州族群人口,華語的使用仍很…
相關鏈結:orderomat.com.tw、airpods.com.tw、gostyle.org.tw、dog-skin-expert.tw、blogoklucky.com.tw